Localización de vídeos: cómo hacerlo de forma eficaz y sencilla

March 21, 2024
Aumente su alcance global con la herramienta de traducción de vídeos de AKOOL. Aprenda el arte de la localización de vídeos eficaz y sin interrupciones con tecnología avanzada de doblaje y clonación de voz.
Table of Contents

La localización de vídeos es una poderosa herramienta que conecta a las empresas con audiencias de todo el mundo.

Hemos visto a marcas como Lays, Coca-Cola, Netflix, Nike y Apple crear contenido localizado para ampliar su audiencia. No solo han utilizado la traducción de idiomas, sino que estas empresas también han adaptado las referencias culturales.

Lays (por ejemplo) creó un campaña de marketing con Lionel Messi con doblaje de vídeos. Permitió a los fanáticos de la megaestrella del fútbol escribir un mensaje que querían enviar a sus amigos o familiares. Para el destinatario, en realidad parecía que Lionel Messi había grabado un video personalizado para ellos.

Esto arrasó en Internet.

Ahora, si tienes contenido de vídeo y quieres acceder a un mercado completamente nuevo, deberías considerar una herramienta de traducción de vídeo.

Las empresas pueden comunicar su mensaje de forma eficaz mediante el uso de subtítulos, locuciones o doblajes. Al adaptar el contenido de vídeo a diferentes países, las empresas pueden llegar a un público más amplio y aumentar la participación.

Transformación de la visibilidad global de la marca con la localización de vídeos

La localización de vídeos desempeña un papel crucial a la hora de mejorar la visibilidad global de una marca.

Como los vídeos son muy atractivos y se pueden compartir, el contenido localizado puede tener un impacto significativo en el conocimiento y la visibilidad de la marca.

Estas son algunas estadísticas del contenido de vídeo que muestran la eficacia de la localización de vídeos.

Statistic By The Numbers [4]
Audience Reach of Online Videos 92.3% among internet users worldwide
Consumer Demand for Video Content from Brands 91% want to see more video content
Global Internet Traffic from Video 82.5%
Marketers Using Video as a Marketing Tool 91%
Most Engaging Content According to Consumers 66% report short-form videos
Most Engaging Content According to Consumers 66% report short-form videos
Influence of Video on Purchasing Decisions 89% say watching a video convinced them to buy
Time Spent on Websites with Videos Average user spends 88% more time
Online Video Content Viewership in the US 85% of internet users
Most Widely Used Video Marketing Platform YouTube, with 90% of marketers using it
Marketers Publishing Live Video Content Only 36% have published live streams

Es importante entender las costumbres, tradiciones y valores del público objetivo para evitar cualquier ofensa o malentendido involuntario. Al realizar una investigación exhaustiva y trabajar con expertos, las empresas pueden adaptar su contenido de vídeo para respetar y respetar las normas culturales de los espectadores a los que van dirigidos. Esto incluye ajustar los elementos visuales, los diálogos y los mensajes para garantizar que sean apropiados y se adapten a la cultura local.

examples of popular brands that uses video localization

Un ejemplo notable de localización sensible desde el punto de vista cultural es la campaña «Comparte una Coca-Cola» de Coca-Cola, que localizó su contenido de vídeo al incluir diversos nombres en sus botellas de Coca-Cola.

Este enfoque resonó entre los consumidores de todo el mundo y aumentó significativamente la participación de la marca.

Otra historia de éxito es Campaña «McDelivery» de McDonald's, que adaptó su contenido de vídeo para mostrar las preferencias y costumbres alimentarias locales en diferentes regiones.

Aumente el impacto de sus vídeos con técnicas de localización estratégica

Puedes sacar más provecho de tu contenido. Diríjase a públicos diversos con herramientas de traducción avanzadas, como la herramienta de localización de AKOOL. Recuerda: las herramientas adecuadas pueden localizar las campañas para mejorar la visibilidad de la marca en todo el mundo.

El mejor doblaje de vídeo de AKOOL garantiza un proceso de adaptación de vídeo fluido y eficiente. Su equipo puede traducir vídeos a varios idiomas, añadir subtítulos e incluso incorporarlos doblaje o doblaje con solo unos pocos clics.

Las empresas ahora pueden conectarse fácilmente con audiencias globales mediante una adaptación de vídeo perfecta con las herramientas de traducción de AKOOL.

Optimización de los metadatos de vídeo para una detección localizada

La optimización de los metadatos del vídeo es crucial para garantizar la capacidad de descubrimiento de vídeos localizados. También deberías optimizar los metadatos de tus vídeos para mejorar la visibilidad y garantizar que tus esfuerzos de localización tengan en cuenta las diferencias culturales.

Al traducir las descripciones y los subtítulos de los metadatos al idioma de destino, los vídeos tienen más posibilidades de ser descubiertos por audiencias internacionales que buscan contenido relevante.

Además, la incorporación de palabras clave relevantes en el idioma de destino ayuda a mejorar las clasificaciones de búsqueda y aumenta la visibilidad y el alcance del vídeo en el mercado objetivo.

La optimización constante de los proyectos de localización de vídeos es clave para mantener la identidad de marca y mejorar la capacidad de detección.

Supongamos que tienes un vídeo de YouTube creado para personas de habla inglesa, pero ahora quieres acceder al mercado hispanohablante.

Puedes localizar ese contenido de vídeo para hispanohablantes con AKOOL. Sin embargo, hay un poco más. No te concentres solo en los elementos visibles, como los subtítulos o el doblaje, sino que profundiza en los metadatos.

Adaptar los títulos, las descripciones y las etiquetas de tus vídeos para que reflejen el idioma y los matices de tu público objetivo puede mejorar considerablemente la visibilidad y la participación de tu contenido. En este ejemplo específico, querrás crear nuevos títulos, descripciones y etiquetas de vídeo en español.

Usarías palabras clave que tengan repercusión a nivel local, asegurándote de que sean relevantes para los hábitos de búsqueda y los intereses de tu audiencia en cada región.

Por último, asegúrese de aprovechar Funciones de traducción de YouTube para proporcionar metadatos localizados, haciendo que su contenido sea más accesible y reconocible para los espectadores de todo el mundo.

Este enfoque estratégico para la optimización de los metadatos cambia las reglas del juego y maximiza el impacto de su vídeo.

Cómo traducir vídeo y voz con IA usando AKOOL

akool tooll dashboard showing various tools including video translate

Paso 1: Dirígete a la herramienta de traducción de vídeos de AKOOL y sube tu vídeo

Esta es la herramienta de traducción de vídeos de AKOOL.

Cuando hayas subido el vídeo, selecciona el idioma.

Para este ejemplo, subiremos un avatar de juegos de IA que originalmente se creó para angloparlantes, pero supongamos que quieres introducirlo en el mercado chino.

Todo lo que tienes que hacer es seleccionar chino (simplificado).

akool video translator tool showing upload video option

Paso 2: haz clic en Traducir vídeo y espera unos minutos

Paso 3: Dirígete a la página de resultados y echa un vistazo a tu vídeo traducido

En la esquina superior derecha, simplemente haz clic en los resultados y podrás descargar tu vídeo y compartirlo.

Es realmente así de simple. En solo 3 pasos, puede traducir su vídeo sin problemas y aprovechar el poder de la localización de vídeos para acceder a nuevos mercados.

Conclusiones clave: la ventaja estratégica de la localización de vídeos

La localización de vídeos presenta una ventaja estratégica para las empresas que necesitan crear experiencias personalizadas que se adapten a sus mercados objetivo.

Les permite ampliar la participación de la audiencia, impulsar el crecimiento de los ingresos y establecer una ventaja competitiva en un mercado global.

La incorporación de la localización de vídeos en su estrategia de marketing puede transformar la visibilidad de su marca y ampliar el alcance de su empresa a escala mundial.

Sin embargo, se necesitan las herramientas adecuadas para lograr traducciones de alta calidad y una integración perfecta del contenido localizado. Las plataformas avanzadas de traducción y localización, como la herramienta de traducción de vídeo de AKOOL, ofrecen una variedad de funciones, como la traducción automática, la capacidad de locución y el doblaje de vídeos. Incluso ofrece funciones avanzadas como el reconocimiento automático de voz y la traducción automática, lo que garantiza traducciones precisas y eficientes. Estas funciones hacen que el proceso de localización de vídeos sea eficiente y efectivo.

«A través de la lente de la localización de vídeos y la voz del doblaje, las marcas pueden navegar por los vastos mares de los mercados globales, transformar a los espectadores en clientes leales y ampliar significativamente su cuota de mercado».

La herramienta de traducción de vídeos de AKOOL cambia las reglas del juego para las empresas buscan mejorar su estrategia de localización de vídeos.

Con esta potente herramienta, puede traducir y localizar fácilmente su contenido de vídeo y ampliar la visibilidad de su marca en un mercado internacional competitivo.

Frequently asked questions
What languages are currently supported by AKOOL's video translation tool?
What are the common challenges in voiceover localization?
Is Generative AI suitable for small businesses or only large enterprises?
Steven Wong
AI Author
Technology Writer Specializing in Artificial Intelligence & Marketing
Learn more
References

Steven Wong
AI Author